ראש השנה הסיני : ראש השנה הסיני, ראש השנה של לוח השנה הסיני או ראש השנה הירחית הוא היום הראשון של החודש הראשון של לוח השנה הסיני.
שמות נוספים: סינית פשוטה: 农历新年; סינית מסורתית: 農曆新年; pinyin: nónglì xīnnián) או "מעבר השנה" (过年 / 過年, guònián.
פסטיבל האביב (春节 / 春節, chūnjié) מסמן את תחילת החגיגות המתקיימות במשך שבועיים ומסתיימות בפסטיבל הפנסים (元宵节 / 元宵節, yuánxiāojié).
היות והלוח הסיני הוא לוח שנה ירחוני, תאריך ראש השנה הסיני בלוח הגרגוריאני משתנה משנה לשנה, אך תמיד נופל בין ה-21 בינואר ל-19 בפברואר, הירח החדש השני מאז היפוך החורף כאשר השמש במזל. של מזל דלי. זהו, כמו כל תחילת חודשי הירח הסיניים, היום הראשון של ירח חדש. לפי מוסכמה, היישור האסטרונומי שמאותת לירח החדש נקבע במצפה הכוכבים הסגול בנאנג'ינג.
ארוחת ראש השנה: סעודת ראש השנה מתקיימת לרוב בבתי זקני המשפחה. באזורים בעלי אורח חיים מסורתי, עקב מנהג פטריארכלי, מדובר במשפחה האבהית.
בערב ראש השנה ניתן להתחיל את ארוחת הערב רק כאשר כל המשפחה נוכחת (ישמרו מקומות ריקים לחברים שאינם יכולים להגיע לארוחה). הוא בדרך כלל לבבי ולעיתים קרובות כולל מנות סמליות כדי להבטיח בריאות, לימודים וכו'. לפיכך, הדגים (魚 yú), הומופון עודפים (馀 yú), חייבים להיות נוכחים בכל ארוחה לשנה החדשה כדי להבטיח שיהיה עודף בכל שנה (年年有馀 / 年年有餘, niánnián yǒuyú) ושאנחנו נהיה לעולם לא רוצה כלום; חלקם אפילו דואגים לא לסיים אותו, כדי להציג את המשמעות הסמלית שלו בצורה מלאה יותר. בצפון סין, מנה של כופתאות (饺子 / 餃子, jiǎozi) מוגשת בדרך כלל מכיוון שצורתם מעוררת את זו של yuánbǎo (元宝 / 元寶), מטיל עתיק. הקינוח המסורתי הוא niángāo (年糕), "עוגת ראש השנה"; גאו, עוגה, הוא הומופוני להתבגרות, ואכילתה מבטיחה צמיחה בכל האזורים הרצויים.
מוצעות מעטפות אדומות (מתנות) המכילות כסף. באופן מסורתי, הם חולקו על ידי הזקנים לילדים ולצעירים לא נשואים, ובעיקר היה להם ערך סמלי של הבאת מזל במהלך השנה החדשה. במהלך חלוקות חגיגיות על ידי הזקנים, מי שיקבל את המעטפה שולח להם משאלה או "מילה משמחת" (סינית: 吉祥話; pinyin: jíxiáng huà); הנפוץ ביותר הוא "מזל טוב, ועשה הון" (恭喜发财 / 恭喜發財, gōngxǐ fācái). מעטפות אדומות רבות מכילות סכום צנוע, במספר זוגי של שטרות, אך לעיתים זהו האמצעי שבאמצעותו אדם פעיל מקצועי מעניק להוריו הקשישים או לילדיו דמי כיס של שנה שלמה. עם זאת, בהפצה מסיבית של מעטפות אדומות (למשל מקדשים, מוסדות ציבוריים וכו'), הוא מכיל לעתים קרובות מטבע עגול עם הערך "1" (למשל €1), כדי לסמל "החזרה צריכה להתחיל מחדש מההתחלה" (בסינית: 一元復始; פיניין: yī yuán fù shǐ). בביקורים אצל בני משפחה וחברים, בימים שלאחר מכן, נהוג להציע מעטפה לילדי המבקרים או המבקרים; לכן רבים דואגים להצטייד בעדות קטנות חדשות לפני תקופת החגים.
ילדים הורשו באותו ערב להבעיר חזיזים או לשרוף שריפות בנגליות, בזמן שהם ממתינים לשרשרת החזיזים שכל בית היה צריך להדליק עם בוא היום הראשון של השנה (חצות עד המאה ה-11, אך בעבר היום השתנה בשעה XNUMX בערב). אף על פי כן, בגלל התאונות השכיחות יותר ויותר כתוצאה מריכוז עירוני, מדינות רבות אסרו על חזיזים פרטיים. דגמים חשמליים קלים וקוליים מוצעים תחת השם "חזיזים חשמליים" (电鞭炮 / 電鞭炮, diànbiānpào), בהצלחה משתנה.
מנהג ישן הוא שנלך לישון כמה שיותר מאוחר באותו לילה, כי זה יהיה ערובה לאריכות ימים; זה נקרא "שומר השנה העומד" (守岁 / 守歲, shǒusuì). טלוויזיה עושה דרך ארוכה כדי להגשים מטרה זו, אבל משחק (מהג'ונג למשל) גם נבחר לעתים קרובות, במיוחד מכיוון שלחלקם כדאי לנסות את מזלכם בערב השנה החדשה. באזורים מסוימים, כסף במשחקים בדרך כלל אסורים , הותרו באופן חריג במהלך פסטיבל האביב.
מאמרים קשורים:
חג המולד וראש השנה
ערב השנה החדשה
יום השנה החדשה
ראש השנה