חַבּוּשׁ : נ"מ Le חַבּוּשׁ הוא פרי החבוש, צהוב, מר ונימוח.
טיפש, טיפש: איזה חבוש!
להיות צהוב כמו חבוש: להיות בעל גוון צהוב מאוד.
ממולא כמו חבוש (*): שיכור, שיכור
ג'לי חבוש: מצב קשה.
מין של האישה.
(*) הביטוי "שיכור כמו חבוש": שיכור לגמרי.
שיכור, אנחנו יודעים מה זה אומר, אבל למה כמו חבוש ?
כשאנחנו שיכורים, בסלנג, אנחנו גם כן סיבוב ("כמו זנב של חפירה", אולי). עם זאת, מתברר כי חַבּוּשׁ הוא פרי עגול יחסית, פחות מהתפוח או התפוז, בהחלט, אבל הרבה יותר מהבננה!
לדברי אלן ריי, ה"עגול" הזה היה אחת הסיבות לבחירת הפרי הזה. לפי הלקסיקוגרף גסטון אסנו (1874-1971) ב-1935, חַבּוּשׁ היו גם נבחרים לפי משחק מילים בין פירות ל- מַטְבֵּעַ, הטריז שנדחף פנימה כדי לתקוע או להחזיק משהו.