חציר : נ"מ Le חציר האם הHerbe כיסוח או כרי דשא, מיועד מזון du בעלי חיים.
כשאין עוד חציר במדף: אין עוד כסף.
לעשות חציר: לעשות כסף.
שיהיה חציר במגפיים: שיהיה לו הרבה כסף, להיות עשיר, לצבור עושר, להתעשר.
לשים חציר במגפיים: להתעשר (ראה להלן הסבר ביטוי זה).
לישון בחציר: שיכור מת.
לעשות חציר: לעשות רעש, שערורייה.
עשה רעש מכל השדים: התריע לכולם.
חיה אוכלת חציר: טיפשות אינטנסיבית, בהמה כמו חיה
Foin de...: מונח של בוז או זלזול, כדי לסמן משהו לא מאוד ראוי להערכה.
זה כמו לחפש מחט בערימת שחת: אי אפשר למצוא אותה.
לעשות חציר: לעשות שערורייה, רעש או מחבט; למחות.
חציר היום: שעה ארבע.
חציר: טבק רע. זה חציר!
מריחואנה, גראס.
הביטוי "שים/שימו חציר במגפיים": צברו/יש הרבה כסף.
בעבר, איכרים נהגו לשים קש (או חציר לעשירים ביותר) בקבקביהם כדי לשמור על הרגליים פחות קרות. במאה ה-1619 כבר ציטט המשורר, הפבוליסט, הסופר והלקסיקוגרף הצרפתי אנטואן פורטייר (1688-XNUMX) את הביטוי הוא כן שם קש בנעליו, מועסק אגב, לא של איכר, אלא של אדם מהמינהל שמילא את כיסיו, לרוב שלא כדין.