צַעַד מַפתִיעַ : נ"מ (שם עצם המציין פעולה מהירה).
שתו: שתו כוס יין, אלכוהול וכו'); לשלם זריקה: להציע משקה;
בועט בעצמך: כמות הנוזל שנספגת בבת אחת.
לאחר מכה: להיות שיכור; שיכור.
זריקת לבן או זריקה של אדום: כוס של יין לבן או כוס של יין אדום.
הנחת מכות על אבן השחזה: מציעים סיבוב, מילוי הכוסות מחדש.
שבץ בקבוק: הסמקה של הפנים, שפיכות דם כתוצאה משכרות.
שבץ בול: בעבר, פצע דקירה.
נקודת מוצא: כוס שאנו שותים לפני היציאה.
זריקה אמצעית: כוס אלכוהול נלקחת באמצע הארוחה.
לפני כן: כוס גדולה של אלכוהול נלקחת לפני הארוחה.
אחרי: חצי כוס יין טהור אחרי המרק.
מזלף: כוס יין ששותים על השיש של בעל הפונדק (אגוט של הפרברים).
קופה דה קדירה: הוקעה (סליחה של גנבים).
בעיטת לימון: גחמה.
בעיטת פרה: בעיטה חצי עגולה, בעיטה.
בעיטת כף סיר: אגרוף.
דקירת מזלג: דקירה בעיניים. המהלך המסוכן מאוד הזה מיוחד לנוכלים. זה מורכב מהבאת האצבע האמצעית והמורה של כל יד לעיני היריב, פרושות בצורה של וי.
זריקת מזלג: ארוחת צהריים (סלנג בורגני). תן מזלג. לאכול.
מזלג: טיסה באמצעות שתי אצבעות בלבד.
מכת מגבת: מפוח, סטירה קטנה.
Coup de torchon: נשיקה, בסלנג של הפרברים, שללא ספק מתכוונים לאלו שניתנו לנשים מאופרות, ששפתיהן מנגבות את פניהן.
צליפת שוט: מכה עזה בעורף שלעיתים נותנים בריונים אחד לשני בקרבותיהם.
Coup de gaz: coup de vin (סלנג של הפרברים).
זריקת סירופ: שיכרון קל, לאחר שתיית יין מחליא כמו סירופ; לאחר לגימה יותר מדי.
כוויות שמש: שתיתי יותר מדי פטיט בורגיניון. אנחנו אומרים גם זריקת סירופ.