צַלַחַת : nf Une assiette הוא כלי שולחן בודד, לרוב עגול, המשמש להכיל מזון.
גונבים את הצלחות: מוזמנים לאכול.
צלחת חמאה : כוח מובן כמקום של עושר זמין; מקור רווח.
לקבל את הצלחת עם החמאה: שיהיה לרשותה כסף; להיות במצב טוב, שיהיה לך הרבה מזל. להיות אחד האנשים המאושרים של העולם הזה - בז'רגון של האנשים. - לאלו האוחזים בצלחת החמאה יש את כל ההנאות שההון רוכש ואלו שרוכשים משרה גבוהה.
אז זה תמיד אותו דבר כמו מנת החמאה?
עשה מונופול על צלחת החמאה: קח הכל לעצמך.
צלחת חלולה: אישה נטולת יתרונות נשיים.
פנים צלחת: פנים שטוחות.
צלחות: האסיזים, בית המשפט של אסייז.
Voir צלחת חמאה.
להיות במצב רוח רע : לא במצב טוב, לא עם מורל טוב, להיות חסר רוח, חולה, מרגיש רע.
להיות בצלחת שלך: להיות מאוזן, שליו, להרגיש טוב.
"לא להיות בצלחת שלך" אינו ניב גסטרונומי, המונח "צלחת" מציין כאן את דרך הישיבה ולא את כלי האוכל. אכן, מקורה של המילה "צלחת" קשור למילה "שב". כתוצאה מכך, אחת המשמעויות של המילה היא מאז 1580 עם הסופר מישל דה מונטיין (1533-1592), היא "דרך הישיבה", ולאוהבי סוסים, "מיקום הרוכב על ההר שלו". "..
השיוך הזה של המילה נתן, באופן פיגורטיבי ועל ידי אותו מחבר, את המשמעות של "מצב נפשי" או "דרך הוויה". זוהי המשמעות האחרונה שאנו מוצאים בהבעה שלנו. כמה מוחות סקרנים יתהו מדוע המילה "צלחת" כינתה אז מנה בודדת (מנה). לאלו שם, יש לומר, שתמיד נשארה עם המשמעות של "עמדה" ומסוף המאה ה-XNUMX, המילה ציינה את מצבו של אורח ליד השולחן.
בהרחבה, השירות שהוצב בכל מקום נקרא גם "צלחת" לפני שהמילה מציינת לבסוף רק את המנה האישית הקטנה.
בכל מקרה, מה שאנחנו יכולים לראות זה שכשאנחנו לא בצלחת שלנו, אנחנו בדרך כלל לא מאוד מתעניינים במה שיש בפנים.
ציטוט של הקומיקאי האמריקני וודי אלן: "חתונה היא כמו ללכת למסעדה, ברגע שמגישים אותך, אתה מסתכל על הצלחת של השכן".