חור : ננומטר (מילה מלטינית פופולרית traucum, probablement d’origine préceltique).
למילה "חור" משמעויות רבות:
I) חלול:
1. הורדה או שקיעה (טבעית או מלאכותית) של פני השטח החיצוניים של משהו (מילים נרדפות: חלל, חלל, שקע, חפירה).
Éviter les trous en conduisant (fondrière, nid -de עופות-, ornière).
Trous du fromage (אמנטל).
חורי תולעת בעץ.
Trou d’obus (entonnoir).
Le fond d’un trou.
Boucher, obturer un trou.
Tomber dans un trou.
Trou d’air : courant atmosphérique descendant qui fait que l’avion s’enfonce brusquement.
Creuser un trou dans la terre (fosse).
Trous d’un terrain de golf, où le joueur doit introduire la balle. Un golf neuf trous, dix-huit trous.
Trou en un : recommandation officielle pour אס.
Locution familière : Boire comme un trou, excessivement.
2. Abri naturel ou creusé. Soldats qui se creusent un trou.
Animal se réfugiant dans son trou (tanière, terrier).
Trou de taupe, de souris.
Trou à rats.
Locution : Faire son trou : se faire une situation, réussir (percer).
Trou du souffleur : loge dissimulée sous le devant de la scène du théatre, où se tient le souffleur.
3. Locution : C’est le trou noir, le fond du désespoir, la dépression.
בצע את חור נורמן : boire un זכוכית אלאלכוהול בין שתיים מקום לפתוח את pylore et activer ainsi la מערכת העיכול.
Sport (rugby) : Faire le trou : creuser une distance entre soi et les poursuivants. Dans le trou : dans l’espace qui s’ouvre entre des joueurs.
4. Familier : Petit כפר perdu, retiré (bled, coin, patelin).
Locution : N’être jamais sorti de son trou : ne rien connaître du monde.
5. Familier : Prison (gnouf). Envoyer quelqu’un, être au trou.
II) Ouverture :
1. Ouverture pratiquée de part en part dans une surface ou un corps solide (technique : bonde, boulin, dalot, forure, œillet, ope, perce…).
Ménager un trou dans un mur (orifice).
Trou d’aération (chatière).
Trou d’une aiguille (chas).
Les trous d’un crible, d’un tamis.
Le trou de la serrure : l’orifice par lequel on introduit la clé.
Regarder par le trou de la serrure.
Maritime : Trou du chat : sur les grands voiliers, ouverture permettant d’accéder à la hune.
Trou d’homme : ouverture arrondie (regard).
2 Solution de continuité produite involontairement (du fait de l’usure, d’une brûlure, d’un choc, etc.).
Trous dans un vêtement (accroc, déchirure).
3. Familier : Orifice, cavité anatomique. Trous de nez (narine).
Ne pas avoir les yeux en face des trous : n’avoir pas une vision nette à cause de la fatigue, de l’ivresse (être dans le brouillard, dans les vapes).
Vulgaire : Trou du cul, familier : trou de balle : anus ; terme d’injure petit imbécile.
Le trou du cul du monde : un endroit perdu, totalement inconnu.
Anatomie : Orifice de l’organisme donnant accès à une cavité ou laissant passage à des nerfs et à des vaisseaux.
Trous olfactifs, trou occipital, trous vertébraux.
III) Vide, absence :
1. Absence d’un élément faisant partie d’un ensemble, d’une série ; espace vide.
Trous dans une collection (lacune, manque, vide).
Exercice, phrase à trous, comportant des blancs à compléter.
Avoir un trou de mémoire, ou fam. un trou, une défaillance passagère de la mémoire concernant un point précis (oubli).
Avoir un trou dans son emploi du temps, un espace de temps inoccupé (créneau).
Il y a un trou dans sa comptabilité, des sommes d’argent qui ont disparu sans trace comptable.
Un trou de trois milliards.
Familier : Le trou de la Sécurité sociale (déficit).
Au Canada, être dans le trou, en déficit, à découvert (dans le rouge).
Loc. Boucher un trou : remplir une place vacante, combler un manque, un déficit. Embaucher un acteur pour boucher un trou dans la distribution (bouche-trou).
2. Astronomie : Trou noir : objet théorique extrêmement dense exerçant une attraction si forte qu’il n’émet aucun rayonnement. Le premier trou noir observé, indirectement, est Cygnus X-1.
Trou coronal : région de l’atmosphère du Soleil où le champ magnétique* est ouvert sur l’espace et où le vent solaire rapide prend naissance.
3. Électronique : Charge (porteur) positive égale et opposée à celle de l’électron, créée dans un cristal par l’absence d’un électron (lacune).