כותרת : נ.מ. (מילה מלטינית טיטולוס, גם מקור הטילדה הספרדי: טילדה).
למילה "כותרת" משמעויות רבות:
1. ייעוד מכובד מֵבִּיעַ une הבחנה de צלצל, une כבוד.
כותרות של אציל, תארים אצילים (אצילי, אציל).
כותרות של פונקציות.
– ציטוט של רופא הצי הצרפתי, סופר, משורר, אתנוגרף, סינולוג וארכיאולוג ויקטור סגלאן (1878 -1919): "כותרות חסרות משמעות כמו פונקציות חסרות תועלת".
שוער כותרת.
להתיעץ כותרת (רועדת).
כותרות של מלכים (קיסר, נשיא, נסיך, מלך).
ציוני וכותרות.
התואר מרשל, אדמירל גדול.
כינוי חוֹלִית personne למי יש תואר או למי שנרצה סימן du כבוד ואליו אנחנוכתובת גוף שלישי
דוגמאות: הוד, הוד, מצוינות, חן, הוד, הוד, כבוד, כומר, קדושה, אדון.
2. ייעוד המקביל לא תשלום, une fonction, אחד ציון.
התואר מנהל, נשיא, דוקטור, פרופסור, מאסטר.
מועמד לתואר.
כישורים אקדמיים.
– ציטוט של הסופר והמשורר הצרפתי ז'ראר לברוניה, המכונה ז'רארד דה נרוואל (1808-1855): "אדוני הנציב, אמרתי אז (כי אנחנו חייבים תמיד לתת לאנשים את התואר שלהם)".
גיוס לפי כותרת.
ביטוי תואר: בכותרת: למי יש ביעילות הכותרת של ה fonction זה תרגילים (ההפך לעזר, מחליף, כבוד, זמני).
פרופסור מן המניין (קדנציה).
בהרחבה: מי מוכר ככזה, למעט אחרים שיש לו אותו Emploi.
ספק בכותרת א בית (מונה, Officiel).
– ציטוט מהסופר האנרכיסט הצרפתי ז'ורז' דאריין (1862-1921): "אני המאהבת שלו בתואר, אני אומר לך. זה יותר מאשתו, לא? ".
3. איכות של מנצח, של אלוף (בתחרות).
מַחֲלוֹקֶת, לזכות בתואר באליפות.
לְהַחזִיק, להחזיק הכותרת ; להגן התואר שלו.
בעל תואר.
תתאים לזה נפגש כותרת ב Jeu.
בוקסר מי תשואות הכותרת שלו ב Jeu.
תַעֲנוּג הכותרת של אלוף du מונד à un יריב.
4. Littérature : שם Thu מסייג (NOM, הכשרה).
– ציטוט של הסופר וקצין הקריירה הצרפתי פייר צ'ודרלוס דה לאקלו (1741-1803): "לפיכך סירבתי לידידות יקרת ערך ודבקתי בתואר המאהב שלי".
הכותרת של Citoyen ארצות הברית.
5. ביטוי מקדם: כמו: כמו, כמו.
של א personne : ציטוט מהסופר הצרפתי אמיל זולא (1840-1902): "הוא הצטרף לסוחר בדים כפקיד."
דבר אחד: כָּסוּף ביד כפיצוי.
כפי שמבחן, שלמשל (כ).
ככזה: בשביל זה qualité, Cette סיבה (הכותרת donnant un תקין).
– ציטוט של הסופר הצרפתי ז'ורז' קורטלין (1858-1929): "האם אני קרוב משפחה שלו והאם אני, ככזה, יכול לגרום לכליאתו בבית אבות? ".
באיזה תפקיד?, באיזה תפקיד תקין, לאיזה raisons ?
באיזה תפקיד נמצא פרמט-הוא מאיתנו שופט ?
באותו אופן: באותו אופן בדרך.
Une השערה, הנחה הם באותו אופן עקרונות du הַנמָקָה.
ביטוי קשרי: באותו אופן כמו: של אותו הדבר בדרך זה, בדיוק כמו.
כמו (אחריו שם תואר; עם ערך התואר של בדרך).
כפי ש ידידותי : ידידותי.
כפי ש זמני, חריג, כוח אדם.
בתפקיד מייעץ.
– ציטוט מהסופר הצרפתי פרנסואה-רנה דה שאטובריאן (1768-1848): "בן ארצי בשתי דרכים".
בשום אופן: בשום אופן דרך.
ביותר מדרך אחת, בכמה אופנים: לכמה raisons.
1. כתיבה המקימה את הזכות לתואר של אצילב כבודב fonction (פטנט, קלף; דיפלומה, פטנט).
חוק: כתיבה אשר מציינת א מעשים חוקי או מעשים אמצעי עד לייצר השפעות משפטיות (מעשים, תעודה, , מכשיר, נייר, לשחק).
אותנטי של כותרת.
תקין של כותרת.
רישום כותרת.
כותרת אכיפה, permettant עבור המוטב להשתמש ב-ביצוע חובה.
משמעות נפוצה: כותרת של רכוש, ארץ.
מבחינת ריהוט, רְשׁוּת שווה כותרת.
כותרות של להעביר : כרטיס, כרטיס, קופון, כרטיס; שטר המטען; מכתב de מטור טעה והתקרב, מכתב de להעביר נָקוּב רכבת או נהר, מכתב de להעביר aérien.
– ציטוט של הסופר והמלח הצרפתי יאן קוויפלק, ששמו הפרטי האמיתי הוא ז'אן-מארי קופלק (יליד 1949): "הבקר עבר. פרנסיס נאלץ לשלם תואר ממוסה".
שובר ארוחה.
מכשיר אשראי או חוב (שטר, שובר, שטר, טיוטה, צו).
כותרת ל Vue.
כותרת בין בנקאית, כותרת אוניברסלי התשלום (TIP, TUP): טופס מודפס שפרסם הנושה, חתימת החייב המאשרת ניכוי חד פעמי ממנו חשבון על מנת לבצע תשלום לקבוע.
תעודה המייצגת שווי בורסה.
כותרת קצבה: פעולה, חובה, חלקו של המייסד (valeur).
כותרת מועמדת, אשר מוזכר שם המחזיק בו.
תואר נושא, ניתן להעברה על ידי פשוט מסורתי.
כותרת ל כדי, ניתן להעברה באמצעות אישור (טיוטה, שטר חליפין, שטר חוב, שטר מטען).
כותרת השתתפות.
– ציטוט מהסופר הצרפתי אמיל זולא (1840-1902): "ברור שהזקן החביא ניירות ערך, שמהם הוא קיבל את התלושים מדי רבעון."
מכירה כותרות.
ניהול תיק ניירות ערך.
מוטו כותרת.
אפשרות על ניירות ערך: המלצה רשמית לאופציות למניות.
2. ביטוי: To Juste כותרת: ל בון תקיןעם בסיס, סיבה.
אני מתלונן בצדק.
3. אָפְנוּת של זכות, בדרך להרחיק ולרכוש.
לרכוש כפי ש אוניברסלי (רצף), כפי ש פרטי (Achat, וכו ').
לרכוש למטרות רווח (תרומה), או יָקָר (תַשְׁלוּם).
דייר חינם.
באופן חוזר; באופן מסוכן.
בחר ניתן להשכרה.
4. Littérature : איכות ou שרות Thu נשים תקין משהו.
III) פרופורציה :
פרופורציה אלor אוכסוף הכיל בסגסוגת (aloi ; סנפיר).
Or על הכותרת (autorisé על ידי Loi).
כותרת של מטבע.
להכיר הכותרת לפי אבן הבוחן והטאצאו.
2. כימיה : דווח מ המוני (אוֹ כֶּרֶך) של א חומר מומס ב המוני (או נפח) התמיסה; ריכוז הביע בשומות מומס לליטר של פִּתָרוֹן (degre, טיטרציה).
הכותרת שלאלכוהול d’un יין.
3. המוני ליניארי של א fil או סיב.
הכותרת של א fil se מדידה של בטקס.
1. ייעוד du נושא אמנה (ב חופשי) ; שֵׁם נתון (לאחד עבודה ספרותית) לפיה מחבר, ואשר פחות או יותר מעורר את שלה בצורה ברורה תוכן.
– ציטוט מהסופר הצרפתי אונורה דה בלזק (1799-1850): "כותרות הספרים הן לרוב מתחזים חצופים".
- ציטוט מהסופר הצרפתי ז'אן ז'ירו (1882 -1944): "סופרים, המאמינים עצמם נדרשים, כאשר יש להם את התואר שלהם, לכתוב בנוסף לרומן עצמו".
כותרת שניה של א Ouvrage (כתוביות).
הדפסה: עמוד שער, ובהרחבה: כותרת: עמוד הנושא את כל הכותרת, כותרת המשנה, שם הדףמחבר, וכו '
פו-כותרת: כותרת פשוט בעמוד שלפני עמוד השער. כותרות כוזבות.
כותרת רצה: כותרת מודפסת בתחתית או בראש כל עמוד.
– ציטוט של הסופר הצרפתי פסקל קוויגנאר (יליד 1948): "הכותרת הרצה" כללה, מהמאה ה-XNUMX, הדפסה בראש כל עמוד של כותרת היצירה, או של הפרק הנוכחי ".
גדול כותרת של א Ouvrage (צִיוּר הַשַׁעַר).
בהרחבה : Livre.
העשרה meilleurs כותרות שלannée.
2. שם א עבודה (מלבד א חופשי).
הכותרת של א שיר, של פרק.
בהרחבה: שם של שיר, תוכנית רדיו, תוכנית טלוויזיה, עיתון.
הכותרת של א תְמוּנַת נוֹף, עבודה מחזמר, של אופרה.
עֲבוֹדָה ללא כותרת.
כותרת של סרט.
תפקיד-כותרת : תפקיד מתאים ל NOM עצמו מְשָׁרֵת של כותרת לעבודה (שם השם).
3. ביטוי, ביטוי, בדרך כלל ב גרו הדפסה, המציגה א מאמר של עיתון (מדור).
כותרת מתוך חמישה עמודות בחדשות (כותרת).
זה פרשה עלה לכותרות, גרו כותרות של journaux.
כותרת של פסקה (כותרת ביניים).
רכב כותרות (טיטרייל).
על פוסטר, עלון: ציטוט של המשורר והסופר הצרפתי לואי אראגון (1897-1882): "כרזה עם כותרת גדולה: נבלות! ".
4. תקין : חלוקת משנה של אוסף משפטי, חקיקתי, נושא לרוב א chiffre רוֹמִי.
ספרים, כותרות, פרקים, סעיפים et מאמרים דה קודים צרפתי.
– ציטוט של הסופר הצרפתי גוסטב פלובר (1821-1880): "אני בכותרת ה-XNUMX של הספר השני של המכונים".