גימבאפ (מטבח קוריאני) : Le gimbap ou kimbap (hangul : 김밥) est un במקרה או ארוחה très populaire en Corée. זה עשוי מ אורז לבן (밥, bap), d’שמן שומשום et divers autres מרכיב, l’ensemble étant מְגוּלגָל בתוך אצות מיובש (김, kim) du genre פורפירה, מוגש פרויד et coupé en tranches de la taille d’une נגיסה. Le gimbap est souvent mangé lors des פיקניקים ou lors d’événements en extérieur, ou comme un ארוחת בוקר léger avec du קמחי.
Ingrédients et service : Les מרכיב de base entrant dans la composition du gimbap sont le אורז, את בשר או את כולו מַרכִּיב עשיר en חלבון, וגם ירקות variés (מְתוּבָּל au vinaigre, grillés ou frais).
Le riz est traditionnellement assaisonné de façon légère avec du sel ושמן שומשום. Les ingrédients les plus populaires pour la partie riche en חלבון הם ביצים (par exemple sous forme d’חביתה) או אחד סינטה de בשר בקר du טונה.
לס ירקות comprennent habituellement des תרד, גזר et דנמוג'י (שֶׁל daikons au vinaigre). Une fois le gimbap roulé et coupé en פרוסות, offrant une belle coupe visuelle en mosaïque de צבעים.
Le gimbap est servi avec des דנמוג'י (en coréen : 단무지) ou du קמחי.
Variantes du gimbap : En dehors des מרכיב déjà cités, certaines גרסאות se trouveront avec du גבינה, של קלמרי תבלינים et מבושלשל קמחימ בשר en לשמר de marque Spam, ou du טונה en תיבה. L "אצות יכול להיות brossée לשמן שומשום ו / או מְנוּקָד de זרעים de שׂוּמשׂוּם.
Le samgak gimbap (삼각김밥), proche de l’אוניגירי japonais, est un gimbap triangulaire vendu dans une supérette de quartier.
Du אורז לבן à דגנים courts est généralement utilisé.
Similarités avec les makizushi de la cuisine japonaise : Le gimbap viendrait des futomaki, issus de la cuisine japonaise, qui sont des מקיזושי de gros diamètre, et il serait devenu populaire chez les Coréens à l’époque moderne. Cependant, il est différent du סושי japonais par l’תבלין du riz et son contenu. Dans les makizushi japonais, des quantités assez significatives de חומץ אורז doux sont ajoutées au riz et l’שמן שומשום n’est pas utilisée traditionnellement, comme cela se fait pour le gimbap.
De même, le gimbap coréen ne contient en général pas de דגים בציר et se prépare avec de nombreuses בשרים ו - שִׁינקִין, של נקניקיות או ה בשר סרטן. Enfin, contrairement au מקיזושי, le gimbap n’est pas servi avec du תחנות או ה רוטב סויה mais du קמחי.
Réputation internationale : Le gimbap a été choisi parmi les 100 meilleures קבלות coréennes pour les étrangers. Le site canadien straight.com a mis en avant le gimbap dans un article, en le comparant avec les סושי, sous le titre : Korean kimbap rolls out of sushi’s shadow (« Les rouleaux de kimbap coréens sortent de l’ombre des sushis ») ; l’article se conclut par cette phrase : « Il est inutile d’avoir de la רוטב סויהשל וסאבי או ג'ינג'ר : le gimbap se suffit à lui-même. C’est [un plat] star attendant d’être découvert. »
Franchises commerciales : De nombreux fast-food coréens existent, comme La Nation du kimbap (김밥나라) ou Le Paradis du kimbap (김밥천국).